μπροστά
μπροστά
1)
вперёд; впереди;
ποιος είναι ~; — [phrase]кто впереди?[/phrase];
στέκομαι ~ — стать впереди;
2)
вперёд, раньше, заранее;
παίρνω τό μισθό ~ — брать плату, деньги вперёд;
3)
давай, пошевеливайся!, (вперёд)
марш! (команда);
~ από δώ! — [phrase]марш отсюда![/phrase];
~ σήκω! — [phrase]давай вставай![/phrase];
βάζω ~ — а) пускать в ход, запускать; давать ход (чему-л.), начинать (что-л.);;
4)
сначала, предварительно;
τό κρέας θά τό τσιγαρίσεις ~ καί μετά ρίχνεις νερό — [phrase]сначала обжарь мясо, а затем добавь воду[/phrase];
===
τόν βάζω ~ — обругать, пристыдить (__кого-л.__) ;
σάν νά τόν βλέπω ~ μου — [phrase]он как живой перед моими глазами[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово вперёд? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово впереди? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово вперёд? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово раньше? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово заранее? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово давай? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово пошевеливайся!? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово марш!? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово сначала? — μπροστάкак на (ново)греческом будет слово предварительно? — μπροστάкак с (ново)греческого переводится слово μπροστά? — вперёд, впереди, вперёд, раньше, заранее, давай, пошевеливайся!, марш!, сначала, предварительно
#(ново)греческий словарь —
νωθρά
—
αστήθι
—
αποπροσανατολίζω
—
λειώ
—
κολάζομαι
—
προφεσόρος
—
έγκλειση
—
κλιμακτήριος
—
αρχαιολάτρισσα
—
υπερρεαλιστικά
—
αφαρπάζω
—
μπετατζής
—
χωνευτής
—
αναστενάζω
—
εκβουτύρωση
—
τάγγιση
—
χρυσόβουλο
—
κορσές
—
μπαμπόγρια
—
ιστοθετικά
—
εξαχνίζω
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве