δά

формы словаβ
δά
1) (для выражения усиления) :
а) (при согласии, отказе):
          ναί δά! — [phrase]ну да!, конечно![/phrase];
          όχι δά! — [phrase]ну, нет!, э, нет, не думаю![/phrase];
          έ όχι δά — [phrase]как бы не так![/phrase];
б) (при побуждении) ну, же;
          χορεύετε, δά καί λίγο, μόνο τραγουδάτε — [phrase]потанцуйте немного, а то вы только поёте[/phrase];
в) (при уточнении) вот именно, как раз;
          τούτος δά — вот этот, именно этот;
          αυτό δά λέμε καί εμείς — [phrase]и мы говорим то же самое[/phrase];
          στάσου εδώ δά — [phrase]стой вон тут![/phrase];
          τώρα δά — а) [phrase]сейчас же, именно сейчас!;[/phrase] б) [phrase]только что[/phrase];
2) (для смягчения при осужднии, иронии, при уступке) :
          είναι δά κι' αυτός μπερμπάντης — [phrase]он тоже не безгрешен[/phrase];
          καλά δά — [phrase]ну, ладно, ну, хорошо[/phrase];
          καλά δά ξέρουμε πώς είσαι έξυπνος — [phrase]ладно, мы знаем(__,__) что ты умный[/phrase];
          καλά δά, μή θυμώνεις, αστειεύτηκα — [phrase]ладно, не сердись, я пошутил[/phrase];
3) (при выражении удивления, возмущения) :
          νά δά η ώρα νά μας ζητάει καί ρέστα — [phrase]он ещё и в претензии![/phrase];
4) (для обознач. маленьких размеров) :
          τόσος δά — [phrase]вот такой (маленький); вот такусенький [/phrase] (разг.) ;

===
          αυτό δά μάς έλειπε — [phrase]нам только этого не хватало[/phrase]



#(ново)греческий словарь



как на (ново)греческом будет слово ну? — δά
как на (ново)греческом будет слово же? — δά
как на (ново)греческом будет слово вот именно? — δά
как на (ново)греческом будет слово как раз? — δά
как с (ново)греческого переводится слово δά? — ну, же, вот именно, как раз


πηροποδίααπόταξητσιγαρίζωκακοπάθησησυνεκδοχικόςαμετάτροποςκαρκινοφοβίασχεδίατσιλιβήθραλειχουδιάρηςλίμαλυσσώδηςαδιαμόρφωτοςσκωληκίασιςεναργήςσέπιαχαλυβουργείοοστεομυελίτιδααυτοκρίνομαιακαταπολέμητοςαμφιβολίτης




        греческий словарь 2009-2016 © Разработка и поддержка сайта - LingvoKit