|
1) сходить с рельсов, терпеть крушение; 2) перен. выбиваться из колеи; сойти с правильного пути; 3) перен. выходить за рамки, переходить границы εκτροχιάζομαι εις ύβρεις — доходить до брани #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово сходить с рельсов? — εκτροχιάζομαι как на (ново)греческом будет слово терпеть крушение? — εκτροχιάζομαι как на (ново)греческом будет слово выбиваться из колеи? — εκτροχιάζομαι как на (ново)греческом будет слово сойти с правильного пути? — εκτροχιάζομαι как на (ново)греческом будет слово выходить за рамки? — εκτροχιάζομαι как на (ново)греческом будет слово переходить границы? — εκτροχιάζομαι как с (ново)греческого переводится слово εκτροχιάζομαι? — сходить с рельсов, терпеть крушение, выбиваться из колеи, сойти с правильного пути, выходить за рамки, переходить границы — μυδοκαλλιεργητής — κάταρξις — εξάμβλωση — μικροεπαγγελματίας — αβατσίνωτος — ζιβελίνη — βορίζει — φεγγαρόφωτος — κατηγορώ — αμέτοχος — αποθαυμάζω — τράγεια — ξεναγουμενος — γραπτά — αποσυνηθίζω — κοντόχρονος — βλεφαριδωτός — επιστήριξη — χαλκοχοχική — προσχωματικός — υμήν |
|||