|
1) уменьшать, убавлять; сокращать; 2) умерять; ослаблять; смягчать (тон, напряженность и т. п.); 3) перен. унижать, принижать (кого-л.); умалять (что-л.); ~ τόν ρόλο — принижать роль; 4) дискредитировать; наносить моральный ущерб; εξήλθε ~μένος από τήν συζήτησιν — [phrase]он потерял свой престиж в дискуссии, он вышел посрамлённым из дискуссии[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово уменьшать? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово убавлять? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово сокращать? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово умерять? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово ослаблять? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово смягчать? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово унижать? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово принижать? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово умалять? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово дискредитировать? — μειώνω как на (ново)греческом будет слово наносить моральный ущерб? — μειώνω как с (ново)греческого переводится слово μειώνω? — уменьшать, убавлять, сокращать, умерять, ослаблять, смягчать, унижать, принижать, умалять, дискредитировать, наносить моральный ущерб — κοντομύτα — λεμφογάγγλιο — παρατυχών — εικασμός — εξωφυλλίζω — δεματίζω — ακαρτερησία — στοίχιση — επιδημιολογικός — διαβούλευση — ανασταλτικά — δώνομαι — αστεροφεγγής — μεροκαματιάρισσα — γροθιά — ροκάνισμα — ενσωμάτωση — Αγαθόκλεια — αναγκασμένος — ομογάστριος — φίλιος |
|||