γονατίζω
γονατίζω
1. 1)
ставить на колени (тж. перен.);
заставлять сдаться, покориться;
2)
причинять большой ущерб, разорять;
2. 1)
становиться на колени (тж. перен.);
сгибаться (перед кем-чем-л.);
сдаваться, покоряться;
2)
терять силы, изнемогать, ослабевать;
3)
разоряться
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово ставить на колени? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово заставлять сдаться? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово покориться? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово причинять большой ущерб? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово разорять? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово становиться на колени? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово сгибаться? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово сдаваться? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово покоряться? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово терять силы? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово изнемогать? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово ослабевать? — γονατίζωкак на (ново)греческом будет слово разоряться? — γονατίζωкак с (ново)греческого переводится слово γονατίζω? — ставить на колени, заставлять сдаться, покориться, причинять большой ущерб, разорять, становиться на колени, сгибаться, сдаваться, покоряться, терять силы, изнемогать, ослабевать, разоряться
#(ново)греческий словарь —
τρυφή
—
λήξις
—
ακροτελεύτιον
—
φωτοφωταύγεια
—
ανθυπομειδιώ
—
μωσαϊκό
—
αλεξίλυπος
—
εποχέτευσις
—
παλλαϊκά
—
νεκροσκοπία
—
δοξαρωτός
—
ξαναστέλνω
—
αμάνδρωτος
—
ανομοιωτικός
—
αιμωδίαση
—
αποταμιεύω
—
λαμπρός
—
υδαρής
—
ζεύγλα
—
βλαισός
—
απογυμνίωνω
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве