|
το 1) величие, величавость, величественность; περασμένα ~α — былое величие, былая слава; 2) величественное творение; 3) мн.ч. блеск, роскошь, великолепие; ζώ στά ~α — жить в роскоши; 4) (в восклицат. предлож.) чудо; αγόρασα ένα άλογο ~! — [phrase]купил лошадь - чудо![/phrase]; κρασί ~! — [phrase]чудное вино![/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово величие? — μεγαλείο как на (ново)греческом будет слово величавость? — μεγαλείο как на (ново)греческом будет слово величественность? — μεγαλείο как на (ново)греческом будет слово величественное творение? — μεγαλείο как на (ново)греческом будет слово блеск? — μεγαλείο как на (ново)греческом будет слово роскошь? — μεγαλείο как на (ново)греческом будет слово великолепие? — μεγαλείο как на (ново)греческом будет слово чудо? — μεγαλείο как с (ново)греческого переводится слово μεγαλείο? — величие, величавость, величественность, величественное творение, блеск, роскошь, великолепие, чудо — ενδεχόμενος — ηχαγωγός — ιξία — μουντζούρωμα — Αργεντίνος — ελαφίσιος — πείσος — φυλάκιση — διασύρω — εμνήσθην — αγκώνας — βαττολόγος — χαϊδιάρα — ξεροτήγανο — θεατρίνα — επίσωτρον — δημοσιολογία — ερυθρομέλας — καλτσούλα — παροικίζω — παρεκβαίνω |
|||