Относительные местоимения 2 http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1321.mp3 - Κτητικές αντωνυμίες 2 http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1322.mp3

τα γυαλιά
[ta gyaliá]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1323.mp3
Очки
Ξέχασε τα γυαλιά του.
[Xéchase ta gyaliá tou.]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1324.mp3
Он забыл свои очки.
Μα πού έχει τα γυαλιά του;
[Ma poý échei ta gyaliá tou;]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1325.mp3
Где же его очки?
το ρολόι
[to rolói]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1326.mp3
Часы
Το ρολόι του χάλασε.
[To rolói tou chálase.]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1327.mp3
Его часы сломались.
Το ρολόι κρέμεται στον τοίχο.
[To rolói krémetai ston toícho.]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1328.mp3
Часы висят на стене.
το διαβατήριο
[to diavatī́rio]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1329.mp3
Паспорт
Έχασε το διαβατήριό του.
[Échase to diavatī́rió tou.]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1330.mp3
Он потерял свой паспорт.
Μα πού έχει το διαβατήριό του;
[Ma poý échei to diavatī́rió tou;]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1331.mp3
Где же его паспорт?
αυτά – δικό τους
[autá – dikó tous]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1332.mp3
Они – их
Τα παιδιά δεν μπορούν να βρουν τους γονείς τους.
[Ta paidiá den mporoýn na vroun tous goneís tous.]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1333.mp3
Дети не могут найти своих родителей.
Αλλά να, έρχονται οι γονείς τους!
[Allá na, érchontai oi goneís tous!]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1334.mp3
Да вот же идут их родители!
εσείς – δικό σας
[eseís – dikó sas]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1335.mp3
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Πώς ήταν το ταξίδι σας, κύριε Müller;
[Pṓs ī́tan to taxídi sas, kýrie Mueller;]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1336.mp3
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Πού είναι η γυναίκα σας, κύριε Müller;
[Poý eínai ī gynaíka sas, kýrie Mueller;]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1337.mp3
Где Ваша жена, господин Мюллер?
εσείς – δικό σας
[eseís – dikó sas]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1338.mp3
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Πώς ήταν το ταξίδι σας, κυρία Schmidt;
[Pṓs ī́tan to taxídi sas, kyría Schmidt;]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1339.mp3
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Πού είναι ο άντρας σας, κυρία Schmidt;
[Poý eínai o ántras sas, kyría Schmidt;]
http://www.book2.nl/book2/EL/SOUND/1340.mp3
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?





        греческий словарь 2009-2016 © Разработка и поддержка сайта - LingvoKit