|
без; кроме, за исключением; ~ παπούτσια — без ботинок; ~ ντροπή — без стыда; ~ αιτία — без причины; ~ πληρωμή — бесплатно; ~ αστεία — без шуток; кроме шуток; κάνω ~... — обходиться без (кого-чего-л.) ; δέν είμαι ~ — быть не лишённым (чего-л.) ; === ~ άλλο — обязательно, непременно; πέρασε η ώρα ~ νά καταλάβει — [phrase]он не заметил, как прошло время[/phrase]; ~ νά τό ξέρω — [phrase]без моего ведома[/phrase]; ~ νά τό θέλω — нечаянно, невольно, не желая #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово без? — χωρίς как на (ново)греческом будет слово кроме? — χωρίς как на (ново)греческом будет слово за исключением? — χωρίς как с (ново)греческого переводится слово χωρίς? — без, кроме, за исключением — μπογιατίζω — αυταρχικός — απολυέμαι — μαρτίνι — γεργέφι — ζυμώ — αρτόκαρπος — αστειεύομαι — πληγιάζω — παρδαλή — μπαλωματής — πουδράρισμα — γιουρουστίζάω — δακτυλίδωση — εξαθλίωση — καμπυλογράφος — λημέρι — γκλαμουράτος — κιλλίβας — ἀνάστασις — πιεζοηλεκτρισμός |
|||