πώς
πώς
1. (ερωτηματικό) 1)
как?, каким образом?; каким путём?;
~ τά περνάτε; — [phrase]как поживаете?[/phrase];
~ ονομάζεσαι; — [phrase]как тебя зовут?[/phrase];
~ έτσι; — [phrase]как так?[/phrase];
~ ήρθες; — [phrase]как ты приехал?[/phrase];
2)
почему?;
~ όχι; — [phrase]почему нет?[/phrase];
καί ~ δέν ήρθε; — [phrase]а почему он не пришёл?[/phrase];
~ μιλείς έτσι; — [phrase]как ты смеешь так говорить?[/phrase];
2. (τροπικό) 1)
как;
δέν εύρισκε ~ νά τά πεί — [phrase]он не знал, как это сказать[/phrase];
ίδού ~ έχει τό πράγμα — [phrase]вот как обстоит дело[/phrase];
2)
чтобы, для того(__,__) чтобы;
αγωνίζεται ~ νά βγάλει τό ψωμί του σπιτιού — [phrase]ему стоит большого труда прокормить семью[/phrase];
3. 1)
как (же),
каким же это образом;
~ δέν έπεσες! — [phrase]как это ты не упал![/phrase];
~ άλλαξε! — [phrase]как он изменился![/phrase];
~ τό βαριέμαι! — [phrase]как мне это надоело![/phrase];
2)
как можно;
~ νά διασκεδάσει ένας άνθρωπος απένταρος! — [phrase]как можно развлекаться, не имея ни гроша в кармане![/phrase];
3)
а как же; конечно, разумеется;
τό καταλάβατε; πώς; — [phrase]Вы поняли это? - А как же![/phrase];
===
άμ, ~! — а) а как же; б) нет, никак; нет(__,__) ни в коем случае;
~ καί ~ или ~ καί τί — :а) всячески, любыми средствами;
κάνω ~ καί ~ — [phrase]я делаю всё возможное[/phrase];
б) с нетерпепием;
περιμένω ~ καί ~ τό Σεπτέμβριο — [phrase]жду с нетерпением сентября[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |