|
1) замучивать, утомлять, изнурять непосильным трудом; 2) вызывать, причинять острую боль; [x:trans]вызывать острую боль, причинять острую боль[/x:trans] 3) быть сильнее (кого-л.), превосходить в силе (кого-л.); иметь перевес (над кем-л. в борьбе) #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово замучивать? — καταπονάω как на (ново)греческом будет слово утомлять? — καταπονάω как на (ново)греческом будет слово изнурять непосильным трудом? — καταπονάω как на (ново)греческом будет слово вызывать острую боль? — καταπονάω как на (ново)греческом будет слово причинять острую боль? — καταπονάω как на (ново)греческом будет слово быть сильнее? — καταπονάω как на (ново)греческом будет слово превосходить в силе? — καταπονάω как на (ново)греческом будет слово иметь перевес? — καταπονάω как с (ново)греческого переводится слово καταπονάω? — замучивать, утомлять, изнурять непосильным трудом, вызывать острую боль, причинять острую боль, быть сильнее, превосходить в силе, иметь перевес — αναλόγως — αδιαβατικός — θυροκολλώ — σαρκοφαγικός — ώμιο — αλάθητος — υποκρύπτω — γιδοβοσκός — αβγοδάρτης — ανησυχία — τραπεζαρία — ανεγνωριά — αυλοθεράπων — αναβαπτισμένος — λιθογνώμωνας — αντικόροφον — φεουδαρχισμός — μεταξωτός — υπερθεματισμός — διακονιάρικος — τόρευμα |
|||