μυρίζω
μυρίζω
1. 1)
нюхать, обонять;
2) перен.
чуять; чувствовать;
κάτι μού ~ει — [phrase]я предчувствую что-то неладное[/phrase];
3)
вынюхивать, пронюхивать;
δέ μύρισα τά δάχτυλα μού — [phrase]откуда мне было знать[/phrase];
2.
пахнуть; благоухать; вонять;
~ ωραία (άσχημα) — [phrase]пахнуть хорошо [/phrase] (плохо) ;
τό κρέας αρχίζει νά ~ει — [phrase]мясо начинает портиться[/phrase];
αυτός ~ει (από) κρασί — [phrase]от него пахнет вином[/phrase];
===
~ει μπαρούτι — [phrase]пахнет порохом[/phrase];
ο ένας τής βρωμά κι' ο άλλος τής μυρίζει — погов. [phrase]и тот ей плох, и этот нехорош [/phrase] (о разборчивой невесте)
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово нюхать? — μυρίζωкак на (ново)греческом будет слово обонять? — μυρίζωкак на (ново)греческом будет слово чуять? — μυρίζωкак на (ново)греческом будет слово чувствовать? — μυρίζωкак на (ново)греческом будет слово вынюхивать? — μυρίζωкак на (ново)греческом будет слово пронюхивать? — μυρίζωкак на (ново)греческом будет слово пахнуть? — μυρίζωкак на (ново)греческом будет слово благоухать? — μυρίζωкак на (ново)греческом будет слово вонять? — μυρίζωкак с (ново)греческого переводится слово μυρίζω? — нюхать, обонять, чуять, чувствовать, вынюхивать, пронюхивать, пахнуть, благоухать, вонять
#(ново)греческий словарь —
λεμφοειδής
—
θρίαμβος
—
νανισμός
—
τουρτουρίζω
—
ύστερα
—
ποίμνη
—
κορδελλού
—
κλωνάρι
—
βαμβακοσυλλεκτικός
—
πολύμορφα
—
τεκταίνομαι
—
εδραίωση
—
πουλάκι
—
μεταρρυθμίστρια
—
αναπαυτικός
—
ακαταληψία
—
μικρόδους
—
γεμάτος
—
βιτσίζω
—
αγαλήνευτος
—
δριμύτητα
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве