|
(αόρ. πρόκαμα и πρόκανα) 1. успевать; δέν ~ τίς δουλειές — [phrase]я не успеваю сделать свои дела[/phrase]; δέν πρόκανα τό τραίνο — [phrase]он не успел к поезду[/phrase]; δέν ~ νά τελειώσω — не успеть закончить; καλά πού πρόκανες καί ήρθες — [phrase]хорошо(__,__) что ты успел прийти[/phrase]; 2. догонять, настигать; τρέξε νά τόν ~εις — [phrase]беги, догони его[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово успевать? — προκάνω как на (ново)греческом будет слово догонять? — προκάνω как на (ново)греческом будет слово настигать? — προκάνω как с (ново)греческого переводится слово προκάνω? — успевать, догонять, настигать — αχάμνια — καρκινογόνος — ηχόμετρο — μετρημός — φιογκάκι — φαγοκυτταρικός — κοινωφελές — αυτολίπανση — βοϊδόμυγα — ψευδοδάφνη — παραλύω — αναφέρω — γούνινος — απογυμνίωνω — αργατικό — χαλινάρι — ανοιγοσφαλνώ — συνερίζομαι — ισοβίτης — αρπίστας — κομμωτήριο |
|||