|
1) вешать; подвешивать; развешивать; 2) вешать, казнить через повешение; ~ τά μούτρα — надуться, обидеться; === κρέμασε τό ζουνάρι του γιά καυγά — [phrase]он ищет повода для ссоры[/phrase]; νά τό ~άσεις στ' αυτί σου σκουλαρήκι — заруби себе на носу #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово вешать? — κρεμάζω как на (ново)греческом будет слово подвешивать? — κρεμάζω как на (ново)греческом будет слово развешивать? — κρεμάζω как на (ново)греческом будет слово вешать? — κρεμάζω как на (ново)греческом будет слово казнить через повешение? — κρεμάζω как с (ново)греческого переводится слово κρεμάζω? — вешать, подвешивать, развешивать, вешать, казнить через повешение — άπονος — υδροστάθμη — βροχόνερο — φωταγωγημένος — ασχημομούτσουνο — εσάς — ελαφόκερας — κρημνίζομαι — λεπτολογικός — προνύμφη — αμυγδαλόψιχα — απαράγραπτο — αιματοπότις — κάλλιστος — τραπεζίτης — υδροχλώριο — αρχαιόθεν — θεατρόφιλος — επίλογος — πλατσουκομύτης — μικροπολιτικός |
|||