|
на!, возьми!, вот!; === ~ η Ρόδος, ~ καί τό πήδημα — [phrase]докажи нам сейчас делом, а не словом [/phrase] (букв. здесь Родос, здесь и прыгай) #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово на!? — ιδού как на (ново)греческом будет слово возьми!? — ιδού как на (ново)греческом будет слово вот!? — ιδού как с (ново)греческого переводится слово ιδού? — на!, возьми!, вот! — καμπανάρης — σάτινα — μπορντελλόβιος — αποφασίζω — επιπλοποιός — κάμαρα — νεφρίτης — λόξευμα — στοματίτιδα — σπάργανο — γωνιαίος — ξενερωμένος — αιφνιδιαστικά — μαδαρῶ — τηλεφωνώ — ιχθυάλευρο — φραστικό — ξεκουτιάζω — αντιεμετικό — παντογνώστης — ηλεκτρικός |
|||