έλα
έλα
, ελάτε (προστ. от έρχομαι) 1)
иди (те);
2)
ну!, ну же!; давай(те) ;
~ τώρα νά εξετάσουμε τίς λεπτομέρειες — [phrase]давай(те) рассмотрим теперь дело подробно[/phrase];
3)
прошу, умоляю;
~, πήγαινε από δω — [phrase]прошу тебя, уйди отсюда[/phrase];
ελάτε, μή φωνάζετε — [phrase]умоляю вас, не кричите[/phrase];
===
μά ~ πού — но ведь, однако; но что поделаешь(__,__) если...;
έξυπνο παιδί, μά ~ πού είναι πεισματάρικο — [phrase]умный ребёнок, но вот очень упрям[/phrase];
έπρεπε νά έρθω, μά ~ πού δέν βρήκα τραίνο — [phrase]я должен был приехать, но что я мог сделать, если поезда не было[/phrase];
~ δά — [phrase]да ну!, не может (этого) быть!, будет (тебе)!, полноте![/phrase];
~ δά πού θά πληρώσει τά χρέη του — ирон. [phrase]как бы не так, дожидайся, заплатит он свой долги[/phrase];
~ δά πού θά φρονιμέψει! — [phrase]разве он образумится?[/phrase];
~ δά καί σύ, τί μας λές — [phrase]да ну(__,__) что ты там говоришь, рассказываешь[/phrase];
~ στά μυαλά (или λογικά) σου или ~ στόν εαυτόν σου — [phrase]приди в себя, опомнись[/phrase];
~ από δώ — [phrase]зайди сюда[/phrase];
~ στή θέση μου — [phrase]войди в моё положение[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |