μαζεύω
μαζεύω
(αόρ. εμάζευσα и μάζεψα) 1. 1)
собирать (в разн. знач.);
~ βερεσέδια — собирать долги;
~ σοδειά — собирать, убирать урожай;
~ λουλούδια — собирать цветы;
~ τόν κόσμο — собирать народ;
~ χρήματα — копить деньги;
~ γραμματόσημα — собирать марки;
2)
подбирать (упавшее, тж. перен.);
~ τά τσιγάρα μου, πού πέσανε — подбирать просыпанные сигареты;
~ τά πόδια μου — подобрать ноги;
~ τά μαλλιά μου — подбирать волосы;
~ τό φουστάνι μου — а) подобрать подол платья;
6)
укоротить платье;
τόν μαζέψαμε από τους δρόμους — [phrase]мы подобрали его на улице[/phrase];
3)
сворачивать; складывать;
~ τήν τέντα — подтянуть тент;
~ τά πανιά — убирать паруса;
4)
подтягивать (верёвку и т. п.; тж. воен. - о войсках и т. п.);
5) перен.
сдержать, унять, угомонить;
μάζεψε τό παιδί σου — [phrase]уйми своего ребёнка[/phrase];
μάζεψε τή γλώσσα σου (или τά λόγια σου) — [phrase]замолчи!, придержи язык!; не болтай![/phrase];
τού μάζεψα τά λουριά — [phrase]я его усмирил, приструнил[/phrase];
2. 1)
нарывать, нагнаиваться;
τό δάχτυλο μου ~ει — [phrase]у меня палец нарывает[/phrase];
2)
съёживаться, сжиматься; садиться (о материи)
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |