|
το 1) несуществующая трава(__,__) якобы предохраняющая от смерти; έφαγε ~ — [phrase]его смерть не берёт[/phrase]; 2) фольк. свеча(__,__) горящая три дня у изголовья покойника; 3) мн.ч. просфора(__,__) раздаваемая на поминках #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово несуществующая трава, якобы предохраняющая от смерти? — αντίψυχο как на (ново)греческом будет слово свеча, горящая три дня у изголовья покойника? — αντίψυχο как на (ново)греческом будет слово просфора, раздаваемая на поминках? — αντίψυχο как с (ново)греческого переводится слово αντίψυχο? — несуществующая трава, якобы предохраняющая от смерти, свеча, горящая три дня у изголовья покойника, просфора, раздаваемая на поминках — παραμαγνητικός — φωλεά — ξεσκουφώνομαι — συκοφαντία — ξυλοπόδαρο — εμπορευματολογία — διακόσια — κουφιοκέφαλος — γριπεύω — αμυντήριον — εγκωμιογράφος — αγκωνιάζω — ουρανύς — υπογεγραμμένη — τούρκικα — τραγικότητα — αποησκιά — γκολέττα — βραχοτόπι — θεραπεύτρια — εξεταστικός |
|||