|
η 1) служба, исполнение служебных обязанностей; στρατιωτική (κρατική) ~ — военная (государственная) служба; στίς ώρες τής ~ς — в служебное время; μπαίνω στήν ~ — поступать на службу; αναλαμβάνω ~ — приступать к иснолнению служебных обязанностей; καλώ εις στρατιωτικήν ~ν — призывать на военную службу; δυανύω ενεργόν ~ν — находиться на действительной службе; απολύομαι τής ~ς — быть уволенным со службы; εκτελώ ~ — нести службу; έπαθε εν ~ — [phrase]он пострадал при исполнении служебных обязанностей[/phrase]; 2) дежурство; наряд, вахта; έχω ~ν или είμαι τής ~ς — дежурить, быть дежурным; παραλαμβάνω (παραδίδω) ~ν — принимать (сдавать) дежурство; 3) стаж (работы); εχω τριάντα χρόνια ~ — [phrase]иметь тридцатилетний стаж работы[/phrase]; συνεπλήρωσα τά έτη τής ~ς — [phrase]я заработал себе пенсию[/phrase]; 4) услуга; προσφέρω ~ — оказать услугу; προσφέρω τίς ~ες μου — предлагать свой услуги; 5) обслуживающий персонал; прислуга (собир.); 6) ведомство; служба; учреждение; δημόσια ~ — государственное учреждение; στρατιωτική (πολιτική) ~ — военное (гражданское) ведомство; διπλωματική ~ — дипломатическая служба, дипслужба; οικονομική ~ — финансовое ведомство; финансовый орган; ταχυδρομική ~ — почтовая служба, почтовое ведомство; υγειονομική (τελωνιακή, μυστική) ~ — санитарная (таможенная, секретная) служба; πυροσβεστική ~ — пожарная охрана; μετεωρολογική ~ — служба (или бюро) погоды #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово служба? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово исполнение служебных обязанностей? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово дежурство? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово наряд? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово вахта? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово стаж? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово услуга? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово обслуживающий персонал? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово прислуга? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово ведомство? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово служба? — υπηρεσία как на (ново)греческом будет слово учреждение? — υπηρεσία как с (ново)греческого переводится слово υπηρεσία? — служба, исполнение служебных обязанностей, дежурство, наряд, вахта, стаж, услуга, обслуживающий персонал, прислуга, ведомство, служба, учреждение — μαλάγρα — αλιπηγή — αφάνισμα — καθηγήτρια — παραμίλημα — αεροδόχος — αρχιναυπηγός — απομονούμαι — κακκάβη — ετυμολογικός — αναδιανέμω — μεροληπτώ — φρικώδης — δίχορδος — έξυπνο κινητό — παράβυστον — ιστορικός — απανωγόμι — γκρι — φυσιολάτρης — λαχανοκομία |
|||