|
(αόρ. (ε)βάρεσα, παθ. αόρ. (ε)βαρέθηκα) 1. 1) ударять, бить, колотить; 2) ранить; είμαι βαρεμένος στην καρδιά — быть раненным в сердце; 3) подстрелить (об охотнике); метко стрелять, бить, попадать в цель; 4) играть (на музыкальном инструменте); βαρώ βιολί — играть на скрипке; 5) прогонять, отгонять (животных); 6) принимать участие в торгах; 2. 1) (подавать сигнал, трубить; βαράει η σάλπιγγα προσκλητήριο — труба играет сбор; 2) бить (о часах и т. п.); βάρεσε η καμπάνα μεσημέρι — колокол пробил полдень; 3) стучать (в дверь, окно и т. п.); звонить (в дверь); 4) всходить (о светилах); ο ήλιος βάρεσε — солнце уже высоко; 5) доходить, подходить (о воде); τό νερό βάρεσε μέχρι τό μύλο — вода дошла до мельницы; 6) ушибиться; расшибиться; получить ранение; 7) участвовать в торгах, называть цену; === βαρώ μυίγες — бить баклуши; η κοιλιά μου βαράει ταμπουρά — в животе бурчит (от голода) ; μού βάρεσε... — [phrase]мне пришло, взбрело в голову...[/phrase]; βαρώ τό κεφάλι μου — раскаиваться; βαρώ στό κεφάλι — вызывать головокружение; τό βαράει — [phrase]она проститутка; она женщина лёгкого поведения[/phrase]; τόν βάρεσε πετριά — [phrase]он совсем с ума сошёл[/phrase]; πάρε τόν ένα καί βάρα τόν άλλο — погов. [phrase]два сапога пара[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово ударять? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово бить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово колотить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово ранить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово подстрелить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово метко стрелять? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово попадать в цель? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово играть? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово прогонять? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово отгонять? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово принимать участие в торгах? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово (подавать сигнал? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово трубить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово бить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово стучать? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово звонить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово всходить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово доходить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово подходить? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово ушибиться? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово расшибиться? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово получить ранение? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово участвовать в торгах? — βαρώ как на (ново)греческом будет слово называть цену? — βαρώ как с (ново)греческого переводится слово βαρώ? — ударять, бить, колотить, ранить, подстрелить, метко стрелять, попадать в цель, играть, прогонять, отгонять, принимать участие в торгах, (подавать сигнал, трубить, бить, стучать, звонить, всходить, доходить, подходить, ушибиться, расшибиться, получить ранение, участвовать в торгах, называть цену — μοσχοπουλώ — νεφρολόγος — φάνταξη — βαμβακοφόρος — γαλαθηνός — μονόφθαλμος — παλτουδιά — ακορόϊδευτος — τρομοκράτης — ματέ — έγκρυπτος — σύψυχος — καρυδόφυλλο — γκαλειουρίζω — αξεπλέρωτος — γονεϊκός — κηδεία — περπάτημα — θαλαμάρχης — έγχυμα — αναμοιομορφία |
|||