|
1) стоить, иметь цену; αυτό δέν ~ει τίποτε — [phrase]это ничего не стоит[/phrase]; 2) перен. стоить, заслуживать; быть достойным; δέν ~ει τόν κόπο — [phrase]не стоит[/phrase]; δέν ~ει τόν κόπο νά μιλήσουμε γι' αυτό — [phrase]не стоит говорить об этом[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово стоить? — αχρήζω как на (ново)греческом будет слово иметь цену? — αχρήζω как на (ново)греческом будет слово стоить? — αχρήζω как на (ново)греческом будет слово заслуживать? — αχρήζω как на (ново)греческом будет слово быть достойным? — αχρήζω как с (ново)греческого переводится слово αχρήζω? — стоить, иметь цену, стоить, заслуживать, быть достойным — επάκτιος — σμάλτωση — ξιφιστής — εξάκτινος — διάμετρος — αμπελοτόμος — λογάτε — ανετή — μελαγχολία — ψηλοκρεμαστός — απευκταίον — σφραγίζω — αγγειοσπασμός — ψηφοθηρώ — ανεξασθένητος — ανακηρύττω — ψηφοθέτηση — βούρκος — χειροποίητος — στοιβακτός — αστροβόλημα |
|||