|
(άύρ. έσπασα) 1. 1) ломать; бить, разбивать; разрывать (верёвку, нитку и т. п.); 2) прорывать (оборону); 3) мучить, изнурять; μ' έσπασε στή δουλειά — [phrase]он меня замучил работой[/phrase]; ~ κέφι — веселиться, развлекаться; τά ~ — кутить, предаваться шумному веселью; ~ τό κεφάλι μου — ломать голову (над чём-л.) ; ~ ρεκόρ — бить или ставить рекорд; ~ κάποιον στό. ξύλο — жестоко избивать кого-л.; 2. 1) ломаться; разбиваться; разрываться, лопаться (о верёвке и т. п.); 2) быть прорванным (об обороне и т. п.); 3) утомляться, надрываться, изнурять себя; έσπασα στή δουλειά — [phrase]я надорвался на работе[/phrase]; 4) спадать, идти на убыль; έσπασε η ζέστη — [phrase]жара спала[/phrase]; έσπασε ο πάγος — [phrase]лёд тронулся[/phrase]; έσπασε ο διάβολος τό ποδάρι του! — а) [phrase]наконец-то все трудности позади;[/phrase] б) [phrase]наконец счастье мне улыбнулось![/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово ломать? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово бить? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово разбивать? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово разрывать? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово прорывать? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово мучить? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово изнурять? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово ломаться? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово разбиваться? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово разрываться? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово лопаться? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово быть прорванным? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово утомляться? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово надрываться? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово изнурять себя? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово спадать? — σπάνω как на (ново)греческом будет слово идти на убыль? — σπάνω как с (ново)греческого переводится слово σπάνω? — ломать, бить, разбивать, разрывать, прорывать, мучить, изнурять, ломаться, разбиваться, разрываться, лопаться, быть прорванным, утомляться, надрываться, изнурять себя, спадать, идти на убыль — παπαδίστικος — αυτοκρατορισμός — αγριοθωρώ — μεταπλάττω — αργοξύπνητος — τσάμικος — πολτοποίηση — δίσκος — απιδωτός — δακτυλοσκοπία — νένα — ρημαγμένος — ασβεστολιθικός — απονεκρώνομαι — ηλιοτροπικός — πλάνια — αλητεία — μαίνομαι — ομορφόπαιδο — καλουπιάζω — κλεπταποδοχή |
|||