|
(αόρ. έσκασα) 1. 1) заставлять трескаться, лопаться; 2) мучить, терзать; удручать, сильно беспокоить; === ~ τό μυστικό — а) раскрывать тайну; б) говорить откровенно; ~ κανόνι — а) отказываться платить долг; б) обанкротиться; τής έσκασε ένα φιλί — [phrase]он её чмокнул[/phrase]; τού έσκασε ένα χιλιάρικο — [phrase]он дал ему взятку в тысячу драхм[/phrase]; τοιίσκασε ένα χαστούκι — [phrase]он закатил ему пощёчину[/phrase]; τό ~ — удирать; τώσκασε απ' τή φυλακή — [phrase]он бежал из тюрьмы[/phrase]; τά ~ — швырять деньгами; 2. 1) трескаться, лопаться; разрываться, взрываться (о бомбе и т. п.); έσκασε η μπόμπα — а) [phrase]бомба взорвалась;[/phrase] б) [phrase]как разорвавшаяся бомба [/phrase] (о скандальной новости) ; 2) пробиваться; прорезываться (о зубах); έσκασε ο ήλιος — [phrase]проглянуло солнце[/phrase]; 3) перен. мучиться, терзаться; сильно беспокоиться; ~ απ' τή ζέστη — задыхаться от жары; 4) умолкать, перестать говорить; σκάσε! — [phrase]перестань!, замолчи!; заткнись [/phrase] (прост.) === ~ απ' τά (или στά) γέλια — умирать со смеху; покатываться со смеху; ~ απ' τό κακό μου — лопаться от злости; έσκασε τό παιδί απ' τό κλάμα — [phrase]ребёнок закатился плачем[/phrase]; νά σκάσεις! — [phrase]хоть тресни![/phrase]; νά σκάσει καί νά πλαντάξει! — [phrase]чтоб он сдох![/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово заставлять трескаться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово лопаться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово мучить? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово терзать? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово удручать? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово сильно беспокоить? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово трескаться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово лопаться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово разрываться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово взрываться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово пробиваться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово прорезываться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово мучиться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово терзаться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово сильно беспокоиться? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово умолкать? — σκάζω как на (ново)греческом будет слово перестать говорить? — σκάζω как с (ново)греческого переводится слово σκάζω? — заставлять трескаться, лопаться, мучить, терзать, удручать, сильно беспокоить, трескаться, лопаться, разрываться, взрываться, пробиваться, прорезываться, мучиться, терзаться, сильно беспокоиться, умолкать, перестать говорить — τίκτομαι — τραπέζιον — απείσμωτος — εκπαρθενεύω — μιλλι-αμπέρ — ατσίτωτος — τράκας — ξεγνοιάζομαι — τρώγλη — ραβδισμός — ακμή — πυράγρα — ακαυστος — ανθρωποφαγία — τριήμερος — αίτημα — πλεκτό — ασυνάρτητα — αρραγώς — τραβηγμένος — βραχνά |
|||