|
το 1) рот; уста (поэт., уст.); 2) пасть; зев; 3) рот, едок; έχει νά θρέψει δέκα ~τα — [phrase]у него на иждивении десять ртов[/phrase]; 4) отверстие; вход, выход, устье (реки; тж. шахты и т. п.); ~ πηγαδιού — отверстие колодца; ~ λιμένας — вход в норт; ~ ποταμού — устье реки; ~ έλκους (τραύματος) — края язвы (раны) ; 5) остриё (ножа); 6) воен. дуло; жерло; ~ πυροβόλου — жерло орудия; 7) бот. устьица; === αισχρό (или απύλωτο, άσχημο) ~ — сквернослов; γλυκό ~ — сладкоречивый человек; τού βουλώνω (или κλείνω) τό ~ — прям., перен. зажимать, затыкать (__кому-л.__) рот; ανοίγω τό ~ — открывать рот; решиться говорить; λέει ό,τι τούρχεται στό ~ — [phrase]он говорит(__,__) что попало, что придёт ему в голову[/phrase]; δέν βάζω στό ~ μου — не брать в рот (__чего-л.__) ; από ~ σέ ~ — из уст в уста; τόν έχουν στό ~ — быть у всех на устах; μένω μ' ανοιχτό τό ~ — остаться с открытым ртом (от удивления) ; στέκομαι (или στέκω) μ' ανοιχτό τό ~ — стоять разинув рот; δέν τολμώ ν' ανοίξω τό ~ μου — не сметь рта раскрыть; έχω ένα ~ — а) обладать даром речи; б) быть сквернословом; βάζω κάποιον στό ~ μου — говорить о (__ком-л.__) с осуждением, зло; злословить на чёй-л. счёт; βγάζω τινά από τό ~ μου — перестать злословить о ком-л.; μπαίνω στό στόμα κάποιου — попасть (__кому-л.__) на язычок, стать объектом (__чьего-л.__) злословия; βγαίνω από τό στόμα τινός — перестать быть объектом злословия; μ' ενα ~ — единогласно; απ' τό ~ μου τό πήρες — предвосхитить (__чьи-л.__) слова; από τό ~ σου καί στού θεού τ' αυτί — твоими устами да мёд пить; τά λέμε ~ μέ ~ — говорить конфиденциально, доверительно (с кем-л.) ; τήν έχω τή λέξη στό ~ μου — [phrase]это слово вертится у меня на языке[/phrase]; από ~τος — наизусть; εν ενί ~τι — единодушно, единогласно #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово рот? — στόμα как на (ново)греческом будет слово уста? — στόμα как на (ново)греческом будет слово пасть? — στόμα как на (ново)греческом будет слово зев? — στόμα как на (ново)греческом будет слово рот? — στόμα как на (ново)греческом будет слово едок? — στόμα как на (ново)греческом будет слово отверстие? — στόμα как на (ново)греческом будет слово вход? — στόμα как на (ново)греческом будет слово выход? — στόμα как на (ново)греческом будет слово устье? — στόμα как на (ново)греческом будет слово остриё? — στόμα как на (ново)греческом будет слово дуло? — στόμα как на (ново)греческом будет слово жерло? — στόμα как на (ново)греческом будет слово устьица? — στόμα как с (ново)греческого переводится слово στόμα? — рот, уста, пасть, зев, рот, едок, отверстие, вход, выход, устье, остриё, дуло, жерло, устьица — διαβολή — χασάπικος — χοντράδι — αναρρίπιση — παράπλους — προπομπός — πιπίλισμα — στίξη — αεράτος — μπαγδαντί — πολεμίζω — εντειχισμός — κάταρξις — αυξημένος — κηρόπιττα — αναδημοσιεύω — αθυρματοποιία — γαλέτα — κατάσαρκα — ασύμμαστος — κανναβάτσα |
|||