|
1. гноить (тж. перен.); 2. 1) гнить, портиться; разлагаться, прогнивать; загнивать; 2) перен. томиться (в тюрьме, в ссылке); === τόν εσάπισε στό ξύλο — [phrase]он его нещадно избил[/phrase]; ~ κάποιον στή δουλειά — сгноить на (тяжкой) работе (кого-л.), извести непосильным трудом #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово гноить? — σαπίζω как на (ново)греческом будет слово гнить? — σαπίζω как на (ново)греческом будет слово портиться? — σαπίζω как на (ново)греческом будет слово разлагаться? — σαπίζω как на (ново)греческом будет слово прогнивать? — σαπίζω как на (ново)греческом будет слово загнивать? — σαπίζω как на (ново)греческом будет слово томиться? — σαπίζω как с (ново)греческого переводится слово σαπίζω? — гноить, гнить, портиться, разлагаться, прогнивать, загнивать, томиться — επιτροπάτο — βούβαλος — γειτονιάζω — νταβανόσκουπα — βαρυοσμία — γιουρντάρω — ψευδοκλασσικισμός — δοντάρα — ακριβούτσικος — αραβοποίκιλμα — ανεπαρκώς — ναρκισσιστής — δεκαπενταύγουστο — ολιγοτεκνία — ελαφριές — λοτρωτικός — όταν — χασκαρίζω — αναβρυτήριο — μεταλλειολογία — εξοιδαίνομαι |
|||