|
(αόρ. έχασα, παθ. αόρ. (ε)χάθηκα) 1. 1) терять; утрачивать; лишаться (кого-чего-л.); ~ κάθε διάθεση νά... — терять всякую охоту, желание...; ~ τήν υπομονή μου — терять терпение; ~ τήν δράση — терять зрение; ~ τό χέρι μου — лишаться руки; 2) пропускать, упускать; ~ τό τραίνο — опоздать на поезд, пропустить поезд; ~ (τήν) ευκαιρία — упускать случай; 2. проиграть(ся); быть, остаться в проигрыше; [x:trans]проиграть;проиграться; быть в проигрыше, остаться в проигрыше[/x:trans] ~ στό παιγνίδι — проиграть, потерпеть поражение; ~ στά χαρτιά — проиграться в карты; ~ τήν δίκη — проигрывать процесс; === ~ τά μυαλά μου или τά ~ — а) теряться, смущаться; б) терять самообладание; в) терять рассудок; ~ τά πασχαλιά μου или ~ τόν μπούσουλα — совсем растеряться, не знать(__,__) что делать; ~ τά νερά μου — теряться, смущаться; ~ τά λογικά μου — терять голову; ~ τόν καιρό μου — терять время; ~ τό έδαφος κάτω απ' τά πόδια μου — терять почву под ногами; ~ τό δρόμο — потерять дорогу, сбиться с пути; ~ τ'αύγά καί τά καλάθια — а) разориться в пух и прах; б) ошалеть; τόν έχασα από τά μάτια μου — [phrase]я потерял его из виду[/phrase]; τί θά χάσω νά... — [phrase]а что я теряю, если...[/phrase]; δέν ~ τίποτε — нечего терять; 3. терять, терпеть ущерб, проигрывать (на чём-л., от чего-л.); θά χάσεις, άν δέν έρθεις — [phrase]ты много потеряешь, если не придёшь[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово терять? — χάνω как на (ново)греческом будет слово утрачивать? — χάνω как на (ново)греческом будет слово лишаться? — χάνω как на (ново)греческом будет слово пропускать? — χάνω как на (ново)греческом будет слово упускать? — χάνω как на (ново)греческом будет слово проиграть? — χάνω как на (ново)греческом будет слово проиграться? — χάνω как на (ново)греческом будет слово быть в проигрыше? — χάνω как на (ново)греческом будет слово остаться в проигрыше? — χάνω как на (ново)греческом будет слово терять? — χάνω как на (ново)греческом будет слово терпеть ущерб? — χάνω как на (ново)греческом будет слово проигрывать? — χάνω как с (ново)греческого переводится слово χάνω? — терять, утрачивать, лишаться, пропускать, упускать, проиграть, проиграться, быть в проигрыше, остаться в проигрыше, терять, терпеть ущерб, проигрывать — συνετίζομαι — βλαστοκόπος — αιχμική — νευροκαβαλίκεμα — κοκέτικος — αδιάλυτος — ανάβλημα — αηδονώ — αποστρατιωτικοποιημένος — σκληρυσμένος — ταμπλάς — ημιόριο — καλογερίστικος — τρίμορφος — εκχυδαϊσμός — αφιλόπονος — κοκκινοσκούφα — ξενύχτης — αξαδέρφισσα — καλοζώ — πάραβλητός |
|||