|
1. 1) ослеплять; ο προβολέας -ει τά μάτια — [phrase]прожектор слепит глаза[/phrase]; 2) перен. поражать, ослеплять; изумлять; μέ θάμπωσε η ομορφιά της — [phrase]меня ослепила её красота[/phrase]; 3) делать тусклым, вызывать потускнение, помутнение; [x:trans]делать тусклым, вызывать потускнение,вызывать помутнение[/x:trans] 2. тускнеть; становиться неясным; θάμπωσε τό γυαλί — [phrase]стекло потускнело[/phrase]; ~ουν τά μάτια μου — [phrase]у меня в глазах темнеет[/phrase]; ο ουρανός θάμπωσε — [phrase]небо стало серым[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово ослеплять? — θαμπώνω как на (ново)греческом будет слово поражать? — θαμπώνω как на (ново)греческом будет слово ослеплять? — θαμπώνω как на (ново)греческом будет слово изумлять? — θαμπώνω как на (ново)греческом будет слово делать тусклым? — θαμπώνω как на (ново)греческом будет слово вызывать потускнение? — θαμπώνω как на (ново)греческом будет слово вызывать помутнение? — θαμπώνω как на (ново)греческом будет слово тускнеть? — θαμπώνω как на (ново)греческом будет слово становиться неясным? — θαμπώνω как с (ново)греческого переводится слово θαμπώνω? — ослеплять, поражать, ослеплять, изумлять, делать тусклым, вызывать потускнение, вызывать помутнение, тускнеть, становиться неясным — ημικύκλιος — λαγούμι — υποτιμητικός — βουκινίζω — φυλλοφορώ — ξεμιστεύω — διοξείδιο — βραγχιοφόρος — κολοκύθα — αδιάκοπος — ξεβαμμένος — λινάρι — κλωνάρι — αναχωρώ — χρήζω — ευεπηρέαστος — συργουλίζω — κοκκινίζω — μεγαλοβιομήχανος — ευζωία — δερμικός |
|||