|
η 1) мор. бросание якоря, причаливание; 2) ирон. обосноввание, устройство; нахождение приюта, убежища #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово бросание якоря? — αραξιά как на (ново)греческом будет слово причаливание? — αραξιά как на (ново)греческом будет слово обосноввание? — αραξιά как на (ново)греческом будет слово устройство? — αραξιά как на (ново)греческом будет слово нахождение приюта? — αραξιά как на (ново)греческом будет слово убежища? — αραξιά как с (ново)греческого переводится слово αραξιά? — бросание якоря, причаливание, обосноввание, устройство, нахождение приюта, убежища — αποκάτωθε — εμβολίαση — αμετάγνωστος — μαλλομπάμπακος — καμωματαράς — θρυμματίζομαι — φιλόσκιος — χρεωστάσιο — γυψουργός — κουμπί — αχαραχτήριστος — αυτοπαρουσιάζομαι — παστώνω — πρωτομαγέρισσα — υδραργύρωμα — στύβω — αρχικάλπισσα — υδροκυανικός — αμφιταλαντεύομαι — προστριβή — πραιτωρικός |
|||