|
1) развязывать, отвязывать, освобождать; ослаблять (верёвку и т. п.); ~ τόν επίδεσμο — разбинтовывать; ~ τίς πλεξούδες — распускать косы; 2) перен. расслаблять (мышцы и т. п.); 3) разбирать на части (механизм и т. п.); 4) решать (задачу и т. п.); разгадывать (загадку и т. п.); 5) разрешать, урегулировать; 6) прекращать; ~ τήν σιωπή — нарушать молчание; ~ τήν πολιορκία — снимать осаду; ~ τήν απεργία πείνας — прекращать голодовку; ~ τή συνεδρίαση — закрывать собрание; 7) расторгать, аннулировать, отменять; === εξουσία τού δεσμείν καί λύειν — полная свобода действий; τού λύσανε τόν αφαλό στό ξύλο — [phrase]его сильно избили[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово развязывать? — λύω как на (ново)греческом будет слово отвязывать? — λύω как на (ново)греческом будет слово освобождать? — λύω как на (ново)греческом будет слово ослаблять? — λύω как на (ново)греческом будет слово расслаблять? — λύω как на (ново)греческом будет слово разбирать на части? — λύω как на (ново)греческом будет слово решать? — λύω как на (ново)греческом будет слово разгадывать? — λύω как на (ново)греческом будет слово разрешать? — λύω как на (ново)греческом будет слово урегулировать? — λύω как на (ново)греческом будет слово прекращать? — λύω как на (ново)греческом будет слово расторгать? — λύω как на (ново)греческом будет слово аннулировать? — λύω как на (ново)греческом будет слово отменять? — λύω как с (ново)греческого переводится слово λύω? — развязывать, отвязывать, освобождать, ослаблять, расслаблять, разбирать на части, решать, разгадывать, разрешать, урегулировать, прекращать, расторгать, аннулировать, отменять — αναρρηγνύομαι — ψιλώνω — επισυνάπτω — χλώρη — καμωτός — σκληραγωγώ — δισυπόστατος — φίλντισι — οδοντοτεχνική — σκώψ — αντοχή — λωρίον — τραγουδοποιός — αντασφαλίστρια — χαλκοτύμπανο — άκαιρος — αναμεμειγμένος — αστειολογία — αρνί — προασφάλιση — συμβουλευτής |
|||