|
το 1) внутренности; нутро (прост.); 2) дитя, ребёнок; чадо (уст.); τό ~ μου — [phrase]кровинка ты моя[/phrase]; 3) перен. сердце, душа; 4) шутл. возлюбленная; τό ~ μου — [phrase]сердце моё, милая моя[/phrase]; === από τά ~α τής γής — из недр земли #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово внутренности? — σπλάχνο как на (ново)греческом будет слово нутро? — σπλάχνο как на (ново)греческом будет слово дитя? — σπλάχνο как на (ново)греческом будет слово ребёнок? — σπλάχνο как на (ново)греческом будет слово чадо? — σπλάχνο как на (ново)греческом будет слово сердце? — σπλάχνο как на (ново)греческом будет слово душа? — σπλάχνο как на (ново)греческом будет слово возлюбленная? — σπλάχνο как с (ново)греческого переводится слово σπλάχνο? — внутренности, нутро, дитя, ребёнок, чадо, сердце, душа, возлюбленная — ηλικιωμένος — κάλλιος — απευαισθητοποιούμαι — έδρανον — ανισόπεδος — καταχεριάζω — εχιδνοειδής — αηδής — ευμετάπειστος — εξεβλάστησα — ηλεκτροφώτισις — πακτώνω — ελυτρον — αζάπης — θυία — κτένιον — απελευθερωτικός — αλληλοδιάδοχος — πολυθεΐα — ανανθής — ταξιθέτης |
|||