|
(αόρ. έπεσα) 1) падать, валиться; ~ ανάσκελα — упасть навзничь; έπεσε λιπόθυμος (νεκρός) — [phrase]он упал в обморок [/phrase] (замертво) ; σκόνταψα καί έπεσα — [phrase]я споткнулся и упал[/phrase]; 2) падать, выпадать (об осадках, о волосах и т.п.); ~ει βροχή (χιόνι) — [phrase]идёт дождь [/phrase] (снег) ; ~ουν τά φύλλα — [phrase]падают листья[/phrase]; 3) впадать (в какое-л. состояние); предаваться (чему-л.); ~ σέ απελπισία (или απόγνωση) — впадать в отчаяние, предаваться отчаянию; ~ σέ δυσμένεια (σφάλμα) — впадать в немилость (ошибку) ; 4) бросаться, кидаться (куда-л.); ~ στό νερό — бросаться в воду; 5) попасть, очутиться, оказаться; ~ σέ ενέδρα (παγίδα) — попасть в засаду (ловушку) ; ~ στά χέρια κάποιου — попасть в (__чьи-л.__) руки, оказаться в (__чьих-л.__) руках; ~ στά νύχια κάποιου — попадать (__к кому-л.__) в лапы, стать (__чьей-л.__) жертвой; ~ σέ καλά (κακά) χέρια — попадать в хорошие (плохие) руки; 6) попадать (в цель); 7) падать, снижаться, понижаться; οι τιμές ~ουν — [phrase]цены падают[/phrase]; η θερμοκρασία ~ει — [phrase]температура падает[/phrase]; 8) опускаться (о светилах и т. п.); ο ήλιος έπεσε στή θάλασσα — [phrase]солнце село за море[/phrase]; έπεσε ομίχλη — [phrase]опустился туман[/phrase]; ~ει τό σκοτάδι — [phrase]надвигается темнота, темнеет[/phrase]; 9) пасть (в бою); ~ στό πεδίο της μάχης — пасть на поле брани; 10) пасть (о правительстве и т. п.); сдаться, покориться (кому-чему-л.); τό φρούριο έπεσε — [phrase]крепость пала[/phrase]; 11) ослабевать; утихать, стихать; ο αέρας έπεσε — [phrase]ветер стих[/phrase]; έπεσε πολύ ο πατέρας — [phrase]отец сильно сдал[/phrase]; 12) приходиться, выпадать; τού έπεσε τό λαχείο — [phrase]он выиграл; ему выпал выигрыш[/phrase]; μας έπεσε στή λοταρία ενα ψυγείο — [phrase]мы выиграли в лотерею холодильник[/phrase]; η γιορτή ~ει τήν Παρασκευή — [phrase]праздник приходится на пятницу[/phrase]; λίγα ~ουνε στον καθένα μας — [phrase]немного приходится на каждого[/phrase]; τί μού ~ει στό μερτικό μου; — [phrase]что выпало на мою долю?[/phrase]; 13) бросаться, нападать; обрушиваться; πέσαν απάνω μας — [phrase]они набросились на нас[/phrase]; ~ει επιδημία — [phrase]вспыхивает эпидемия[/phrase]; 14) рушиться, рухнуть; 15) разг. родиться; τής έπεσε τό παιδί στούς εφτά μήνες — [phrase]у неё родился семимесячный ребёнок, она родила семимесячного ребёнка[/phrase]; === ~ει τό ηθικό μου — падать духом; ~ επάνω σέ κάτι — натыкаться на что-л.; ~ νά κοιμηθώ — ложиться спать; ~ άρρωστος или ~ στό κρεβάτι (или στά ρούχα) — слечь в постель, заболеть; ~ μέ τό κεφάλι — внезапно серьёзно заболеть, слечь; ~ έξω — прям., перен. а) садиться на мель; б) дать маху; ошибаться; ~ έξω στούς υπολογισμούς μου — просчитаться; ~ σέ σφάλμα (или ~ σέ παράπτωμα) — проштрафиться; ~ θύμα — пасть жертвой; είμαι πεσμένος μπρούμυτα — лежать ничком; ~ στά γόνατα κάποιου — падать (__кому-л.__) в ноги; умолять кого-л.; ~ στό στόμα (или στή γλώσσα) κάποιου — попасться (__кому-л.__) на язычок; ~ στά (или από τά) μάτια κάποιου — упасть в (__чьих-л.__) глазах; ~ει χρήμα — а) [phrase]на это идёт уйма средств;[/phrase] б) [phrase]здесь дело пахнет подкупом[/phrase]; ~ει ξύλο — [phrase]они дерутся[/phrase]; η υπόληψη του έπεσε — [phrase]его репутация погибла[/phrase]; ~ει η μύτη μου — вешать нос; ~ουν τά μουτρα μου — виновато опускать голову; ~ καί στή φωτιά γιά σένα — [phrase]я за тебя готов в огонь и в воду[/phrase]; ~ απ' τό κακό στό χειρότερο — [phrase]попадать из огня да в полымя[/phrase]; δέν σού ~ει λόγος — [phrase]ты помалкивай, без тебя обойдётся[/phrase]; πολύ (или βαρύ) σού ~ει — [phrase]это не по тебе; кишка тонка [/phrase] ( не по Сеньке шапка) ; ~ μέ τά μούτρα (или τό κεφάλι) σέ κάτι — уйти с головой в (__какие-л.__) дела; ~ουν τό φτερά μου — [phrase]у меня руки опускаются[/phrase]; ~ουν κορμιά — [phrase]гибнут люди[/phrase]; ~ουν κεφάλια — [phrase]летят головы[/phrase]; ~ουν τουφεκιές (или πιστολιές) — [phrase]слышны выстрелы, идёт перестрелка[/phrase]; η πόλη ~ει λίγο δυτικότερα — [phrase]город находится немного западнее[/phrase]; έπεσε γρήγορα αυτό τό θεατρικό του έργο — [phrase]эта пьеса быстро сошла со сцены[/phrase]; ~ δίπλα — а) причаливать; б) перен. подъезжать (к кому-л.) #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово падать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово валиться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово падать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово выпадать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово впадать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово предаваться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово бросаться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово кидаться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово попасть? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово очутиться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово оказаться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово попадать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово падать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово снижаться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово понижаться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово опускаться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово пасть? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово пасть? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово сдаться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово покориться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово ослабевать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово утихать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово стихать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово приходиться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово выпадать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово бросаться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово нападать? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово обрушиваться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово рушиться? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово рухнуть? — πίπτω как на (ново)греческом будет слово родиться? — πίπτω как с (ново)греческого переводится слово πίπτω? — падать, валиться, падать, выпадать, впадать, предаваться, бросаться, кидаться, попасть, очутиться, оказаться, попадать, падать, снижаться, понижаться, опускаться, пасть, пасть, сдаться, покориться, ослабевать, утихать, стихать, приходиться, выпадать, бросаться, нападать, обрушиваться, рушиться, рухнуть, родиться — προπαίδεια — αλοή — στρεβλός — λιθοκέραμος — βιβλιοπώλισσα — παραπλωτήρ — φανφαρόνικος — νεροβράζω — γλείφτρα — ναυπηγία — φορμαλίστρια — ρωσομαθής — χαλεπώς — αμφίτρητος — υδατομετρία — αιματοκύλιστος — ρώσικα — ασπαίρω — ενδεκάδα — γυπάετος — Ρώσος |
|||