|
το 1) спасение, избавление, освобождение; ο άρρωστος δέν έχει ~ό — [phrase]больной обречён[/phrase]; 2) завершение, окончание, конец #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово спасение? — γλύτωμα как на (ново)греческом будет слово избавление? — γλύτωμα как на (ново)греческом будет слово освобождение? — γλύτωμα как на (ново)греческом будет слово завершение? — γλύτωμα как на (ново)греческом будет слово окончание? — γλύτωμα как на (ново)греческом будет слово конец? — γλύτωμα как с (ново)греческого переводится слово γλύτωμα? — спасение, избавление, освобождение, завершение, окончание, конец — προδότρια — θεσμοδότης — ιστιοφόρο — γερανιός — πατατοκεφτές — ξελαρύγγιασμα — κόλπιος — παραβγάζω — σκολόπενδρα — ακατεδάφιστος — υπερεπάρκεια — κρυφά — πριτσινάρω — απέρναγος — αποκόπτω — ανυποψίαστος — μαρκούτσι — τρυφερότητα — ταλιράκι — κοχλιάριο — πισωκολλητό |
|||