|
(αόρ. (ε)πέτυχα и πίτυχα) 1. 1) встречать, находить (случайно); заставать (кого-л. за чём-л.); καλά πού σέ πέτυχα — [phrase]хорошо(__,__) что я тебя встретил[/phrase]; μάς πέτυχε στό φαγητό — [phrase]он нас застал за обедом[/phrase]; 2) выполнять, исполнять что-л. хорошо; ο ράφτης μού τό πέτυχε τό κουστούμι — [phrase]портной удачно сшил мне костюм[/phrase]; 3) попадать в цель; 4) добиваться (чего-л.); ~ τή συγκατάθεση — добиться согласия; ~ τό σκοπό μου — добиться своего, достигнуть цели; 2. 1) добиваться, достигать цели; иметь успех; η παράσταση πέτυχε — [phrase]представление имело успех[/phrase]; η γιορτή δέν επίτυχε — [phrase]праздник не удался[/phrase]; ~ στίς εξετάσεις — успешно выдержать экзамен; δέν πέτυχα νά... — [phrase]мне не удалось [/phrase] (сделать что-л.) ; 2) удаваться; επέτυχε η φωτογραφία — [phrase]фотография удалась[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово встречать? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово находить? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово заставать? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово хорошо? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово попадать в цель? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово добиваться? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово добиваться? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово достигать цели? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово иметь успех? — πετυχαίνω как на (ново)греческом будет слово удаваться? — πετυχαίνω как с (ново)греческого переводится слово πετυχαίνω? — встречать, находить, заставать, хорошо, попадать в цель, добиваться, добиваться, достигать цели, иметь успех, удаваться — ζορμπαλίδικα — ιστοσελίδας — μικροβόλτ — αποσφήνωση — ασφαλής — ερεθίζω — τίγκι-τάγκα — ιταλιστί — αποπατώ — σουπιά — παλλαϊκά — ουλή — χλωραιθήρας — δικτατορίσκος — συμψηφίζω — δίχτυ — καμπανούλα — αμυγμία — ποραμάννα — όχθρητα — αρτηριοσκλήρυνση |
|||