|
(αόρ. αντιπαρήλθον) 1. 1) проходить, проезжать мимо, миновать; 2) перен. миновать, избежать (опасности и т. п.); 2. прям., перен. проходить мимо, не обращать внимания; пренебрегать; замалчивать #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово проходить? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово проезжать мимо? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово миновать? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово миновать? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово избежать? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово проходить мимо? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово не обращать внимания? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово пренебрегать? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово замалчивать? — αντιπαρέρχομαι как с (ново)греческого переводится слово αντιπαρέρχομαι? — проходить, проезжать мимо, миновать, миновать, избежать, проходить мимо, не обращать внимания, пренебрегать, замалчивать — υδρομασάζ — ενοικιοστάσιο — στρατολογώ — μαντολινάτα — Σταυρούλα — πατριδογνωσία — κόσμιος — μισόσκεπος — μπεκροπίνω — αρχικάλπισσα — επομένως — ελληνολάτρις — λεξικογραφία — αποδέλοιπος — γερουσία — Δανία — αρτοποίηση — ράκος — ανεπίτακτος — Σμαράγδα — υπερτονωτικός |
|||