συνάφεια
συνάφεια
1)
связь, контакт;
δέν έχομε καμμιά ~ μέ αυτούς — [phrase]у нас с ними нет никакой связи[/phrase];
2)
взаимосвязь, обусловленность;
3)
договорённость;
βρίσκομαι σέ ~ μαζί τους — [phrase]у меня с ними договорённость[/phrase];
4)
связность; последовательность;
τά λόγια σου δέν έχουν καμμιά ~ — [phrase]в твоих словах нет логической связи[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово связь? — συνάφειαкак на (ново)греческом будет слово контакт? — συνάφειαкак на (ново)греческом будет слово взаимосвязь? — συνάφειαкак на (ново)греческом будет слово обусловленность? — συνάφειαкак на (ново)греческом будет слово договорённость? — συνάφειαкак на (ново)греческом будет слово связность? — συνάφειαкак на (ново)греческом будет слово последовательность? — συνάφειαкак с (ново)греческого переводится слово συνάφεια? — связь, контакт, взаимосвязь, обусловленность, договорённость, связность, последовательность
#(ново)греческий словарь —
επιστόμιο
—
λειωμα
—
μούρλια
—
εργατικός
—
εξαλμίζω
—
ευκαλυπτέλαιον
—
παραψυχολογικός
—
αποπλύδι
—
ίνδαλμα
—
πιστεύω
—
πρόσκειμαι
—
συγκαταλέγομαι
—
επανακάμπτω
—
γκερίζι
—
εκθαμβώνω
—
θερσίτειος
—
απορροή
—
δεκατετράστιχο
—
προθάλαμος
—
ξεπρήσκομαι
—
κρέπ
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве