ανθρωπιά
ανθρωπιά
η 1)
хороший тон, хорошие манеры, умение вести себя; вежливость, благородство;
δέν έχεις καθόλου ~ — [phrase]ты совершенно невоспитан[/phrase];
2)
гуманность, человечность;
===
πράγμα τής ~άς — приличная, сносная вещь
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово хороший тон? — ανθρωπιάкак на (ново)греческом будет слово хорошие манеры? — ανθρωπιάкак на (ново)греческом будет слово умение вести себя? — ανθρωπιάкак на (ново)греческом будет слово вежливость? — ανθρωπιάкак на (ново)греческом будет слово благородство? — ανθρωπιάкак на (ново)греческом будет слово гуманность? — ανθρωπιάкак на (ново)греческом будет слово человечность? — ανθρωπιάкак с (ново)греческого переводится слово ανθρωπιά? — хороший тон, хорошие манеры, умение вести себя, вежливость, благородство, гуманность, человечность
#(ново)греческий словарь —
αγναντεύω
—
άτιτλος
—
καθηλώνω
—
παντόρφανος
—
αμακατζίκος
—
πλατειάζω
—
μούφα
—
εποχετεύω
—
συντροφιάζω
—
επακτός
—
αδιάβροχος
—
χωνευτόν
—
ντελμπεντέρης
—
υδραργυρικός
—
γεροκούσαλο
—
ενθύμηση
—
ξερή
—
ανακεφαλαιωτικός
—
σκυλοβαριέμαι
—
τουρμπάνι
—
υδρωπάζω
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
латышский словарь,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,