|
(αόρ. (ε)περίλαβα) 1) взяться (за кого-л.); θά σέ περιλάβω — [phrase]я за тебя возьмусь [/phrase] (угроза) ; 2) включать, охватывать, содержать (о произведении и т. п.); 3) вмещать, умещать;; 4) брать, получать, принимать; ~ παραγγελία — принимать заказ;; 5) хватать, схватывать #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово взяться? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово включать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово охватывать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово содержать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово вмещать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово умещать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово брать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово получать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово принимать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово хватать? — περιλαβαίνω как на (ново)греческом будет слово схватывать? — περιλαβαίνω как с (ново)греческого переводится слово περιλαβαίνω? — взяться, включать, охватывать, содержать, вмещать, умещать, брать, получать, принимать, хватать, схватывать — ελμινθοκτόνος — όρχος — συντομευτικός — τζέντλεμαν — παγκοσμιοποιημένος — απομνημονεύματα — οικτείρω — σούρνω — ρουθούνι — συμβιβαστικά — κλεφτοκοτάς — παρασπόρα — στρίφω — ζήτης — ανεκδοτολόγος — ανάρρηγμα — ντοκουμεντάρισμα — ἀναστέκομαι — βαρυαυλητής — δέηση — ελαφάκι |
|||