|
(αόρ. εξετέθην) 1) быть выставленным, выставляться; экспонироваться; 2) перен. подвергать себя, подвергаться (чему-л.); μήν ~σαι εις τό ψύχος — не выходи на мороз; 3) выдвигать свою кандидатуру; ~ υποψήφιος δήμαρχος — выдвигать свою кандидатуру в мэры; ~ εις τάς εκλογάς — выдвигать свою кандидатуру на выборах; 4) компрометировать, позорить себя; представать в неприглядном виде; ~ εις τήν δημοσίαν περιφρόνησιν — вызывать к себе всеобщее презрение; ~ μέ τάς στενάς σχέσεις μου μέ κάποιον — компрометировать себя близкими отношениями (__с кем-л.__) ; 5) связывать себя обязательством, обещанием; τώρα πλέον εξετέθην, δέν δύναμαι ν' ανακαλέσω — [phrase]я уже связал себя обязательством и теперь не могу отказаться[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово быть выставленным? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово выставляться? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово экспонироваться? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово подвергать себя? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово подвергаться? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово выдвигать свою кандидатуру? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово компрометировать? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово позорить себя? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово представать в неприглядном виде? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово связывать себя обязательством? — εκτίθεμαι как на (ново)греческом будет слово обещанием? — εκτίθεμαι как с (ново)греческого переводится слово εκτίθεμαι? — быть выставленным, выставляться, экспонироваться, подвергать себя, подвергаться, выдвигать свою кандидатуру, компрометировать, позорить себя, представать в неприглядном виде, связывать себя обязательством, обещанием — φωταγώγιο — τοπογράφος — ακαρίαση — βάναυσος — αριθμομάντης — διχοτόμος — αερολογία — επτακοσαριά — μπουρινιάζω — δωδεκαετία — πρωτογέννητος — κακόφημος — οροσήμανση — εκπόρνευση — ωφελιμισμός — μαγγανησιούχος — χασματώδης — πώρινος — αμμόδρομος — καρπούμαι — φουστανέλλα |
|||