|
η 1) неудача; невезение; τί ~! — какая неприятность!; 2) плохое предзнаменование, плохая примета; 3) строптивость; непокладистость; όλο ~ καί γκρίνια είναι — он всегда противоречит и брюзжит; 4) помеха, загвоздка; ήρθε μιά ~ καί πάει νά χαλάσει η δουλιά — появилось неожиданное препятствие, и дело может сорваться; 5) проступок, предосудительный поступок; έκανε μιά ~ καί μπορεί νά τόν απολύσουν — он провинился, и его могут уволить #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово неудача? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово невезение? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово плохое предзнаменование? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово плохая примета? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово строптивость? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово непокладистость? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово помеха? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово загвоздка? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово проступок? — αναπόδιαση как на (ново)греческом будет слово предосудительный поступок? — αναπόδιαση как с (ново)греческого переводится слово αναπόδιαση? — неудача, невезение, плохое предзнаменование, плохая примета, строптивость, непокладистость, помеха, загвоздка, проступок, предосудительный поступок — τροχιόδρομος — κρατικός — ξεκουμπίζω — ρέψιμο — ευχυμία — ψιχάλα — σατιρίζω — κατάφαρκτος — αφεντικό — κατώγι — ηγεμονίδα — ορθοποδώ — συχνάκις — γιορτολόγημα — φρουτοθεραπεία — παρέκταση — λήψη — ζωοτροφή — προσβλητικότητα — παρακάλεσμα — σωληνάριο |
|||