εκείν|ος (ε)κειός 1) тот; τώ καιρώ εκείνω — в то время; ~ εκεί (или ~ δά) — вон тот; μήν ξεχνάς ~ο πού σού είπα — [phrase]не забывай того(__,__) что я тебе сказал[/phrase]; τί καλά χρόνια ήταν ~α! — [phrase]какое это было чудесное время![/phrase]; τί ήταν ~ο τό κακό πού μας βρήκε! — [phrase]какое несчастье нам пришлось тогда пережить![/phrase]; ο μέγας ~ ποιητής — [phrase]этот выдающийся поэт[/phrase]; 2) он; ~ είναι — это он;
=== εξ ~ού — с того времени, с того момента; μετ' ~α или κατόπιν ~ων — после этого
как на (ново)греческом будет слово тот? — εκείνος как на (ново)греческом будет слово он? — εκείνος как с (ново)греческого переводится слово εκείνος? — тот, он