|
—ία η 1) родство по браку, свойство; 2) сватовство; η κουμπάρα μας έκαμε τή ~ — [phrase]наша кума была свахой[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово родство по браку? — συμπεθεριά как на (ново)греческом будет слово свойство? — συμπεθεριά как на (ново)греческом будет слово сватовство? — συμπεθεριά как с (ново)греческого переводится слово συμπεθεριά? — родство по браку, свойство, сватовство — γαληνός — μεταξάδικο — άπαν — κατακαημένος — τσόχινος — ψαχουλευτά — κρεατώδης — ιδιοσυστασία — έγχριση — προσυλλαμβάνω — πλαγιότιτλος — ψουνίζω — νούμερο — απίθωμα — ακούρσευτος — σουλτάνος — χάσκω — δίοπος — ντόγα — αιτιώμαι — άθυρμα |
|||