|
1. 1) остужать, охлаждать; 2) замораживать, морозить; леденить (тж. перен.); 2. 1) замерзать, застывать; зябнуть; коченеть, леденеть; πάγωσε τό νερό — [phrase]вода замёрзла[/phrase]; πάγωσαν τά χέρια μου — [phrase]руки озябли[/phrase]; 2) перен. холодеть, леденеть; цепенеть; ~ει τό αίμα απ' τήν φρίκη — [phrase]кровь леденеет (стынет) в жилах от ужаса[/phrase]; ~ απ' τό φόβο μου — цепенеть от страха; ~ απ' τόν τρόμο — застывать от ужаса #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово остужать? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово охлаждать? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово замораживать? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово морозить? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово леденить? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово замерзать? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово застывать? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово зябнуть? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово коченеть? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово леденеть? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово холодеть? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово леденеть? — παγώνω как на (ново)греческом будет слово цепенеть? — παγώνω как с (ново)греческого переводится слово παγώνω? — остужать, охлаждать, замораживать, морозить, леденить, замерзать, застывать, зябнуть, коченеть, леденеть, холодеть, леденеть, цепенеть — κλαψοπαναγιά — ώτα — μαθηματικά — σερσέμισσα — εξελιγμένος — αξανέμιστος — συνεκτικά — γαμημένος — μπαούλο — διπλασιάζω — βαθυσέβαστος — μεθοκόπι — ραγκού — αποβγάνω — εκτοκαρδία — ψαχουλεύω — δωδεκάμηνο — εκριζώνω — δεξίωση — εικοσάδραχμο — μπαγλαμάς |
|||