|
~ία, ~ιά η 1) болезнь, недуг; κακιά ~ — а) туберкулёз; б) сифилис; κολλητική ~ — заразная болезнь; κολνώ ~ — заражаться; περνώ ~ — перенести болезнь; 2) перен. надоедливость, докучливость; αυτός ο άνθρωπος είναι ~ — он надоедлив, докучлив; он надоеда, зануда (прост.) ; ~ μού δγινε μέ τίς φλυαρίες του — [phrase]он извёл меня своей болтовнёй[/phrase]; 3) недостаток, порок #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово болезнь? — αρρώστια как на (ново)греческом будет слово недуг? — αρρώστια как на (ново)греческом будет слово надоедливость? — αρρώστια как на (ново)греческом будет слово докучливость? — αρρώστια как на (ново)греческом будет слово недостаток? — αρρώστια как на (ново)греческом будет слово порок? — αρρώστια как с (ново)греческого переводится слово αρρώστια? — болезнь, недуг, надоедливость, докучливость, недостаток, порок — θερμιδομετρικός — αναχαράσσω — ραψωδός — διασκορπισμός — μεταξοειδής — ζύγισμα — μεταπίπτω — χρυσοκεντήτρια — ζυμογόνο — σαλιγκαροτροφία — κατεπανίκιον — κακολογώ — λαχανοζούμι — χοντροκαμωμένος — αλόφωτος — ψιλοδουλεμένος — πατρυιός — αιματοβαφής — φωνογράφος — κινητήριος — τριχόρροια |
|||