|
1) ставить под крышу; покрывать крышей; 2) перен. защищать, брать под свою защиту; укрывать #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово ставить под крышу? — υποστεγάζω как на (ново)греческом будет слово покрывать крышей? — υποστεγάζω как на (ново)греческом будет слово защищать? — υποστεγάζω как на (ново)греческом будет слово брать под свою защиту? — υποστεγάζω как на (ново)греческом будет слово укрывать? — υποστεγάζω как с (ново)греческого переводится слово υποστεγάζω? — ставить под крышу, покрывать крышей, защищать, брать под свою защиту, укрывать — αποσβενώ — κιβδηλεία — μερεμέτι — παραπονιέμαι — πλανήτης — οδηγικός — αροτήρας — βρεφολουτήρας — αρατός — παρρησία — ανθρωπάκης — αραιόσαρκος — αφαλός — γλυκαχός — ολόγεμος — συγγένεια — ποντικομαμμή — περιδέω — ραιβόπους — αλεπουρά — γαλαξιακός |
|||