|
(αόρ. (ε)ξέρασα) 1. 1) изрыгать, отрыгивать; рвать; ~ αίμα — рвать кровью; 2) перен. рассказывать, признаваться (о подсудимых и т. п.); выдавать сообщников; расколоться (прост.); 3) выбрасывать на берег; 4) перен. отплатить, заплатить; θά τά ξεράσεις τά δσα μού έκαμες! — [phrase]ты мне за всё заплатишь![/phrase] 2. рвать, вырывать, тошнить; ο άρρωστος ξέρασε — [phrase]больного вырвало[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово изрыгать? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово отрыгивать? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово рвать? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово рассказывать? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово признаваться? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово выдавать сообщников? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово расколоться? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово выбрасывать на берег? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово отплатить? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово заплатить? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово рвать? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово вырывать? — ξερνω как на (ново)греческом будет слово тошнить? — ξερνω как с (ново)греческого переводится слово ξερνω? — изрыгать, отрыгивать, рвать, рассказывать, признаваться, выдавать сообщников, расколоться, выбрасывать на берег, отплатить, заплатить, рвать, вырывать, тошнить — πηλάλα — διαγκώνιση — φαγαρρώστεια — χρεολύσιο — οφθαλμιώ — ανεξίτηλος — μετρημός — σχολάρχης — φυρός — ύστερον — οικονομάω — ξώφαλσα — ανθρακεία — λουτρόπολη — περιστύλιο — μυτοτσίμπιδο — αμερίστως — κοτζαμπασισμός — ακυρίευτος — εκκρουστικός — εκχείλιση |
|||