|
το 1) кость; 2) косточка (в плодах); 3) рожок (для обуви); 4) мн.ч. трудности; αύτη η δουλειά έχει ~α — [phrase]это дело очень трудное[/phrase]; === γερό ~ — крепыш, здоровяк; αφήνω τά κόκκαλά μου — сложить кости, умирать, погибать; μένω ~ — онеметь, остолбенеть; έφτασε τό μαχαίρι στό ~ — больше терпеть нельзя; έμεινε πετσί καί ~ — [phrase]от него остались кожа да кости[/phrase]; ως (μέχρι) τό ~ — до мозга костей #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово кость? — κόκκαλο как на (ново)греческом будет слово косточка? — κόκκαλο как на (ново)греческом будет слово рожок? — κόκκαλο как на (ново)греческом будет слово трудности? — κόκκαλο как с (ново)греческого переводится слово κόκκαλο? — кость, косточка, рожок, трудности — ψί — απεικάζω — ωοκύτταρο — μπετόνι — βαφτιστικός — επαγγέλλομαι — συρτάκι — ανωφερειακός — μακρόσκιος — γλυκόφως — κομπρέσσα — βρώμα — ωταλγία — ψυχοπαθής — λόβιον — αποσυνδετικός — μουγκρίζω — πλοηγίς — διασπώ — μερακλώνω — θανατοφοβία |
|||