|
II ο 1) сантиметр; 2) очко (в играх); 3) карта или цифра, на которую делают ставку; [x:trans]карта(__,__) на которую делают ставк; цифра(__,__) на которую делают ставку[/x:trans] σε ποιο ~ο βάζεις; — [phrase]на что ты ставишь?[/phrase]; 4) петля (на чулках); εφυγε ένας ~ από τήν κάλτσα — [phrase]спустилась петля на чулке[/phrase]; 5) намёк; ρίχνω ~ους — [phrase]намёками зондировать почву[/phrase]; === είναι' γερός ~ — [phrase]он большой плут[/phrase], пройдоха, ловкач, хитрец #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово сантиметр? — πόντος как на (ново)греческом будет слово очко? — πόντος как на (ново)греческом будет слово карта, на которую делают ставк? — πόντος как на (ново)греческом будет слово цифра, на которую делают ставку? — πόντος как на (ново)греческом будет слово петля? — πόντος как на (ново)греческом будет слово намёк? — πόντος как с (ново)греческого переводится слово πόντος? — сантиметр, очко, карта, на которую делают ставк, цифра, на которую делают ставку, петля, намёк — καλαντζίδικο — ανασβολιάζω — αιγιαλός — δειλινό — πανοικτίρμων — εφόλκιον — αλάνα — προτιμότερος — ιστιοραφώ — κατακερματισμένος — ευδιάκριτος — εύρεση — ακτινοβολία — εναπομένω — κατηφορικός — πετραδάκι — φωτόλουστος — αντιβόλι — σκληροτράχηλος — διηρημένος — ψαροπάζαρο |
|||