|
1) толочь, растирать (сахар, кофе и т. п.); 2) бить вальком (бельё); 3) перен. бить, колотить; давать нахлобучку, нагоняй; задавать взбучку; αέρα ~ — пустословить; толочь воду в ступе; τού τά ~ — а) говорить правду в глаза; б) распекать, ругать #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово толочь? — κοπανώ как на (ново)греческом будет слово растирать? — κοπανώ как на (ново)греческом будет слово бить вальком? — κοπανώ как на (ново)греческом будет слово бить? — κοπανώ как на (ново)греческом будет слово колотить? — κοπανώ как на (ново)греческом будет слово давать нахлобучку? — κοπανώ как на (ново)греческом будет слово нагоняй? — κοπανώ как на (ново)греческом будет слово задавать взбучку? — κοπανώ как с (ново)греческого переводится слово κοπανώ? — толочь, растирать, бить вальком, бить, колотить, давать нахлобучку, нагоняй, задавать взбучку — λαγοκοιμιούμαι — λιανός — καμωματού — κατειλημμένος — πεντάπλευρος — αλεπίδωτος — ασύναρθρος — ατυχία — γαλλοπούλα — κουζινιέρα — αμφιετής — λογοδιάρροια — μουστάκα — μεταδοτικό — επιγραφή — διαπλέω — σόλφέτζιο — πτελέϊνος — πολυίατρείο — προσδοκώμενο — σκληραργίλιο |
|||