μοιράζω
μοιράζω
1)
делить на части, разделять; распределять;
δέν έχουμε νά ~σουμε τίποτε (μεταξύ μας) — [phrase]нам нечего делить [/phrase] (между собой) ;
2) перен.
делить, разделять;
3)
раздавать; дарить;
~ τά λεφτά μου — раздавать (транжирить) свой деньги;
~ υποσχέσεις — не скупиться на обещания;
4)
распространять (прокламации);
5)
сдавать (карты);
===
δυό γαϊδάρων (или γαϊδουριών) άχυρα δέν μπορεί νά μοιράσει — [phrase]он ни к чему не способен, он бестолковый[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово делить на части? — μοιράζωкак на (ново)греческом будет слово разделять? — μοιράζωкак на (ново)греческом будет слово распределять? — μοιράζωкак на (ново)греческом будет слово делить? — μοιράζωкак на (ново)греческом будет слово разделять? — μοιράζωкак на (ново)греческом будет слово раздавать? — μοιράζωкак на (ново)греческом будет слово дарить? — μοιράζωкак на (ново)греческом будет слово распространять? — μοιράζωкак на (ново)греческом будет слово сдавать? — μοιράζωкак с (ново)греческого переводится слово μοιράζω? — делить на части, разделять, распределять, делить, разделять, раздавать, дарить, распространять, сдавать
#(ново)греческий словарь —
περβόλι
—
θεοφάνερος
—
απαραχάρακτος
—
δωδεκαρίτες
—
γροθοκοπώ
—
αναθρεφτός
—
αττικίζω
—
αποπίπτω
—
κυψέλη
—
χρυσόμαλλος
—
ξεφτιλισμένος
—
βασίλεμα
—
συσταίνω
—
άτοπο
—
έγκαιρος
—
επιχαλίκωση
—
δραγατσά
—
επισωρευτής
—
πλαταγώ
—
επαναπατρισμός
—
γουρούνας
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве