|
(αόρ. έδειρα, παθ. αόρ. (ε)δάρθηκα и εδάρην) 1) бить, избивать; 2) перен. бить (о ветре); швырять, бросать (о море); бить (куда-л. - о солнце), жарить, палить; 3) терзать, мучить; μέ ~ει η τύχη — [phrase]меня преследует судьба[/phrase]; τόν ~ει ο πυρετός — [phrase]его треплет лихорадка[/phrase]; 4) сбивать (сливки, яйца и т. п.); 5) мешать (глину, известь); === τού έφταιξε ο γάιδαρος καί ~ει τό σαμάρι — погов. [phrase]провинился осёл, а избивают седло[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово бить? — δέρω как на (ново)греческом будет слово избивать? — δέρω как на (ново)греческом будет слово бить? — δέρω как на (ново)греческом будет слово швырять? — δέρω как на (ново)греческом будет слово бросать? — δέρω как на (ново)греческом будет слово бить? — δέρω как на (ново)греческом будет слово жарить? — δέρω как на (ново)греческом будет слово палить? — δέρω как на (ново)греческом будет слово терзать? — δέρω как на (ново)греческом будет слово мучить? — δέρω как на (ново)греческом будет слово сбивать? — δέρω как на (ново)греческом будет слово мешать? — δέρω как с (ново)греческого переводится слово δέρω? — бить, избивать, бить, швырять, бросать, бить, жарить, палить, терзать, мучить, сбивать, мешать — χρονικογράφος — οδηγισμός — πεψίνη — στραγγάλισμα — νοήμονας — μάθημα — φασολιά — φτωχόσπιτο — διακοσάρης — παλαμάρι — σαλό — σαπρότης — αλλέα — σκουριά — γλυπτική — σεληνοειδής — κονσόλα — οικουμένη — φτάρνισμα — στρέγω — τζιντζερόσουπα |
|||