αναπιάνω
αναπιάνω
(αόρ. ανάπιασα) 1)
начинать, делать почин;
ανάπιασέ μου μιά νταντέλλα — начни мне (вязать) кружево;
~ ζύμη — замешивать тесто;
2)
брать (тж. перен.),
брать на себя;
ανάπιασέ μου λιγάκι τό παιδί — [phrase]возьми у меня ребёнка (на руки) ненадолго[/phrase];
3)
хвалиться своими добродетелями (благодеяниями);
μούκανε ένα μικρό καλό καί τό ~ει ολοένα — [phrase]сделал на копейку, а шумит на рубль[/phrase];
===
μή μ' ~εις στό στόμα (или στη γλώσσα) σου — [phrase]обо мне ты не смей говорить, ты меня лучше не трогай, не задевай меня[/phrase];
~ τό ψωμί — делать, выделывать булки из теста
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово начинать? — αναπιάνωкак на (ново)греческом будет слово делать почин? — αναπιάνωкак на (ново)греческом будет слово брать? — αναπιάνωкак на (ново)греческом будет слово брать на себя? — αναπιάνωкак на (ново)греческом будет слово хвалиться своими добродетелями? — αναπιάνωкак с (ново)греческого переводится слово αναπιάνω? — начинать, делать почин, брать, брать на себя, хвалиться своими добродетелями
#(ново)греческий словарь —
αφιλομουσία
—
φεσοποιείο
—
πνευμονολόγος
—
νεωλκείον
—
ζαλάδα
—
κομπογιαννίτισσα
—
άγαλμα
—
κύλιση
—
μοσχοστάφυλο
—
βαλς
—
αυγόσχημος
—
βλαχίλα
—
αλαχτάριστος
—
αμάν
—
διαπόμπευση
—
βαλλιπέδιον
—
αγκίστρι
—
ανάξεση
—
περίδρομος
—
θωράκιση
—
πριχού
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
латышский словарь,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,